4月23日是世界文坛巨匠莎士比亚逝世400周年纪念日,国家话剧院以一台中国元素深度解读莎翁巨著的《理查三世》,纪念这位世界范围内无出其右的文学巨人。
演出前的纪念仪式上,国家话剧院院长周予援梳理了国话历史上与莎翁的渊源,从《威尼斯商人》到《温莎的风流娘们》《第十二夜》,以及《理查三世》,四部莎翁大戏曾被搬上国话舞台。此外,2008年北京奥运期间,国话还举办了“永远的莎士比亚”国际戏剧季,来自英国、美国、立陶宛、韩国、澳大利亚、蒙古、以色列等国的艺术家,与中国戏剧人一道演绎了《李尔王》《哈姆雷特》《罗密欧与朱丽叶》《第十二夜》等剧目,成就了近十余年来最大规模的莎士比亚经典盛会。在2012年伦敦奥运期间,由著名导演王晓鹰执导的这版《理查三世》更是应邀参演全球性文化活动“环球莎士比亚”戏剧演出。之后,该剧又应邀赴美国、罗马尼亚、丹麦、匈牙利、以色列、韩国等地演出,独特的中国视角成为该剧的立身之本。
当晚,除演出外,剧场外还通过图文形式为观众解读莎士比亚剧作及其与中国戏剧的息息相关,与此同时,国家话剧院艺术丛书的首部《合璧——〈理查三世〉的中国意象》也举行了新书发布。