近日,林徽因写于1935年至1940年的大批英文书信由人民文学出版社(以下简称“人文社”)出版。
这批珍贵的书信绝大多数从未发表,大部分是林徽因写给美国好友费慰梅、费正清的,也有同时期林徽因致宾夕法尼亚大学美术系主任科伊尔的书信,并包括作为附录呈现给读者的梁思成致费正清、费慰梅书信,以及科伊尔致林徽因等人的书信。该部分书信由林徽因外孙女、梁再冰之女于葵编注,以中英文对照的形式,收录于《林徽因全集·英文书信卷(一九三五—一九四〇)》。
唯一系统保存下来的手稿
由于复杂的历史原因,绝大多数林徽因手稿没能保存下来,无论是文学(诗歌、散文、小说)领域还是建筑领域。此外,林徽因写给亲朋好友的大量书信(包括写给梁思成、徐志摩等人的书信)以及亲友写给他们的书信也损失殆尽。目前存世的林徽因中文手稿量少且十分零散,不成系统。
值得庆幸的是,林徽因写给好友费慰梅、费正清的书信手稿,在费慰梅的悉心整理下,一直保存到今天。它们与梁思成、金岳霖写给费慰梅、费正清的书信以及费慰梅、费正清写给梁思成、林徽因、金岳霖的部分书信底稿收藏在一起,这是唯一有目的、成体系保存下来的林徽因手稿。
以个人视角感知家国情怀
在费正清、费慰梅保存的中国友人档案中,林徽因、梁思成、金岳霖写给他们的书信是一个重要板块,多达数百封;这其中,林徽因写给费正清、费慰梅的书信又占主要部分。这批书信的通信时间起自1935年春,终至1948年冬,时间跨度长达十三年之久。此次,人文社在《林徽因全集·英文书信卷(一九三五—一九四〇)》中正式发表了林徽因1935年至1940年间致费正清、费慰梅的书信,不久将出版林徽因1941年至1948年间与费正清、费慰梅的书信,将十三年间的通信记录完整呈现给广大读者和研究者。
这批书信不仅数量巨大,所富含的历史信息也十分丰富,更为重要的是,它们大多数从未发表。此前,在费慰梅的著作及梁从诫编《林徽因集》中,曾披露少部分书信的删节版。而此次人文社推出的林徽因英文书信,是这批书信首次完整面世。
从这些书信中,读者可以看到林徽因、梁思成与费正清、费慰梅以及许多中国友人的交往细节,了解其家庭状况、成长经历,感知其渊博学识和广泛趣味,理解其对待友情、爱情、历史、现实的态度,体味林徽因深刻的民族情感和家国情怀。与此同时,书信以林徽因的个人视角,从一个侧面向读者呈现了她所处时代的面貌、重大事件以及知识分子的生存与思想状况,具多重价值。
中英文对照呈现书信原貌
这批珍贵的书信,大多数是写信人用钢笔书写,少部分用打字机打印,并有写信人签名。有少数林徽因未曾发表的诗作,夹杂在信中的,有的还是用毛笔楷书写成。鉴于这批书信基本系手写英文,出版社在誊录后,又对原稿中存在疏漏的个别字词、表达进行了订正。全书采用英文原文和中文译文对照的方式,方便读者阅读的同时,能更加准确地把握林徽因原汁原味的英文表达。
此外,还有一批林徽因与费慰梅、费正清等人的珍贵照片及书信手迹一并刊载,大多数从未发表。通过这些形象的材料,读者可以生动、真切地感受到那一代知识分子的卓越风采。