《邪不压正》原著小说《侠隐》重版归来 文字中复活北平繁华

2018-07-13 08:21 北京晨报

打印 放大 缩小

今起,由姜文执导的电影《邪不压正》将在全国上映。这部电影是根据旅美作家张北海的小说《侠隐》改编的,讲述了一段民国初年以老北京为背景的江湖侠义故事,青年侠士李天然,为寻五年前师门血案元凶,而深入古都引发的事情。近日,世纪文景文化公司将11年前出版的该小说重版推出,全书依作者意愿已更动部分文字,并新增后记及“《侠隐》作者张北海答客问”内容。

张北海,本名张文艺,1936年生于北京,1949年随家人前往台湾,师从叶嘉莹学习中文,就读于台湾师范大学,1962年到洛杉矶继续深造。《侠隐》写于1996年至2000年,是张北海的第一部武侠小说。多年来,他以纽约生活的散文享誉华人世界,而这第一本武侠小说,却将背景设置在他童年生活过的老北京。

写作前,张北海就开始隔三差五回京旅行,除了品尝老北京的吃食外,还收集一些有关背景的书籍。他说:“不是为了写小说而找材料,而是为了认识我生长的古都。”写作过程中,张北海还参考了上百本有关老北京的中英文著作。因而,书中对三十年代北平的描写确凿、细致,一街一门,一草一木,都符合当时史实。同时,小说里的侠士,也真实可信,作为从传统走向现代过程中最先失落的那一批人,《侠隐》是对他们最后的挽留。侠义终结的主题,一举颠覆了武侠小说写作的格局,而另一个主题则是老北京的消逝,与其说小说的主角是“侠”,还不如说是“老北京”。

真正的老北京已经消失,张北海却用文字使它“复活”。他曾表示:“我努力在利用这个虚实世界,将我出生那个年代的一些讯息传达给今天的年轻世代,即在没有多久的从前,北京是如此模样,有人如此生活,如此面对那个时代的大历史和小历史。”据了解,导演姜文早在数年前就购得本书改编权,对于如何看待电影改编,张北海回答:“那是导演的事情。”

责任编辑:陈莉(QC0002)