电影《寻龙诀》因为版权的原因,把原文中的尸香魔芋改为了彼岸花,这样就导致一个问题:彼岸花,也就是石蒜,它在中国的分布区域大致在长江流域和珠江流域,北不过山东河南,丁思甜的人设背景之一是植物学家的女儿,石蒜又不是珍稀物种,不太可能漫无头绪地到内蒙古草原去寻找石蒜花。当然原著中的尸香魔芋原生地在东南亚,内蒙古草原同样没有,找也白找。
彼岸花,网络时代对它的解释是佛教经典上说的曼殊沙华,石蒜虽是正名,却嫌弃它不够美艳。反复提到的,是从网络上摘抄的那几句。其影响之广,可以说是凡有文青处,必有彼岸名。至于印度不产石蒜,曼殊沙华和彼岸花各有所属,就不在考量范围之内了。
这波流行文化在国内已经红了有20年了,从1986年梅艳芳的《蔓珠莎华》吟出一个引子,到2001年王菲把《彼岸花》唱到一个巅峰,再到紧随而来的网络时代,由无数的文艺青年接棒,沿着彼岸花铺满的接引之路,踏上了日漫《地狱少女》的寻幽之处,最终在《寻龙诀》的魔幻制作下,把一朵盛开在日本传统文化里的彼岸之花移植到了一千年前的辽国契丹公主墓棺上,嫁接于萨满原始宗教。这条路真是曲折而漫长,混乱又纷扰。