《我爱北京天安门》四易其稿

2017-05-27 10:27 北京日报

打印 放大 缩小

来源标题:《我爱北京天安门》四易其稿

“我爱北京天安门,天安门上太阳升,伟大领袖毛主席,指引我们向前进。”

“六一”国际儿童节即将到来,欢度节日的孩子们或许又要唱起这首脍炙人口的儿歌。恐怕很少有人知道,这耳熟能详的旋律背后,隐藏着词曲作者鲜为人知的往事。

词曲作者是一对姐弟

梳理本报报道,早在上个世纪70年代,《我爱北京天安门》已多次出现在字里行间。这首优秀的儿童歌曲,因为歌词简洁、曲调流畅,不仅成为多年来“六一”国际儿童节主题活动的保留曲目,还在国际交流方面发挥过重要作用。

据本报2007年12月7日刊发的文章《卡特日记披露中美建交决策经过》一文记载,1979年,在肯尼迪中心,时任美国总统卡特为邓小平安排了一场盛大的演出,最后一个节目是约200名美国儿童用中文合唱《我爱北京天安门》。听罢,邓小平与夫人卓琳走上舞台,热情拥抱和亲吻了这些美国孩子,此举让许多美国人流下了激动的眼泪。

这样一首承载着很多中国人共有的童年记忆的歌曲,其词曲作者的名字却几乎不为人知晓,偶尔在媒体上提及,是这样介绍的:为全国少年儿童所爱唱的歌曲《我爱北京天安门》,作曲者是玻璃厂的一位青年女工。她怀着强烈的革命责任感,刻苦学习作曲,每谱完一遍,就向工人老师傅和一些有创作经验的同志请教,不断修改,精益求精,使这首歌曲表达的儿童热爱毛主席、向往北京的主题越来越鲜明。在工人们的帮助和鼓励下,她还谱写了《针线包是传家宝》等歌曲。(1973年5月23日,《北京日报》1版,《京、沪、津工人业余文艺创作欣欣向荣》)

直到2009年,这首歌的词曲作者的故事才首次公开披露。据2009年5月29日《北京晚报》报道,《我爱北京天安门》的词作者叫金果临,曲作者叫金月苓,他们其实是一对姐弟。他们各自的母亲是一对亲姐妹,而他们的父亲又是一对亲兄弟,因此他们之间既是堂姐弟,又是表姐弟,称得上是“亲上加亲”。实际上,弟弟金果临原本被起名叫做“金果苓”,但是幼年时被阴差阳错地登记成了现在的名字。

金月苓比金果临年长5岁。从小,他们便同住在奶奶家中,整日在一起玩耍学习,姐弟情谊十分深厚,直到少年时期才分开。金月苓清楚弟弟在美术和诗词方面的创作天赋,弟弟也深知姐姐对于音乐的热爱。但是在创作《我爱北京天安门》这首歌时,两人却没有任何彼此的交流。

责任编辑:徐鑫鑫(QF0014)  作者:贾晓燕